LTV7 новости 01.08.2013
Трагическая авария в Валмиере. По вине юной водительницы, которая ездила без прав, один ребенок погиб, другой госпитализирован.
За молоко и молочные продукты придётся платить больше. Несмотря на длительные переговоры между переработчиками молока и розничными сетями, никакого прогресса в дискуссии пока не наметилось. Помирить стороны не смогло даже министерство земледелия.
Правительство выделило дополнительно 7 миллионов латов медучереждениям. Однако региональные больницы бьют тревогу -- большая часть денег останется в крупных больницах, а регионы до конца года смогут обеспечить амбулаторное лечение лишь за плату.
Поломники из Лиепаи и Вентспилса уже начали свой путь в Аглону. Дорога займет у них целую неделю. Как и в прошлом году в числе паломников будут ребята из исправительного центра Цесиса. Инициатива привлечь осужденных за различные преступления подростков к паломничеству принадлежит тюремному капеллану. Капелланы помогают людям в больницах, тюрьмах.
Лихач дальнобойщик из Латвии за экстроемальную езду по дорогам Норвегии получил внушительный штраф и был лишён права на управление автомобилем в северном королевстве.
Бывший сотрудник ЦРУ Эдвард Сноуден вышел из заточения. Разоблачитель американских спецслужб покинул транзитную зону аэропорта Шереметьево и скрылся в неизвестном направлении.
Сочетание многофункциональности и оригинальной, современной архитектуры. Таким должен стать новый концертный зал в Лиепае. Сегодня был подписан договор о его строительстве.
Сегодня после долгой реконструкции в Риге открыли обновлённый квартал Spīķeri и променад вдоль Даугавы. Они обошлись Рижской думе в 2 млн. 700 тысяч латов, ещё почти столько же получено из европейских фондов.
Знаток народных примет Вилис Букшс прогнозирует в конце месяца первые осенние заморозки. А какой прогноз на последний месяц лета дают синоптики узнаем у нашего метеокорреспондента Галины Солодовник.