Tulkota Melānijas Vanagas Sibīrijas atmiņu grāmata „Veļupes krastā”

0.0
Melānijas Vanagas Sibīrijas atmiņu grāmata „Veļupes krastā” ir jaunākais latviešu literatūras darbs, ko tulkojis Roalds Dobrovenskis (attēlā).  Tagad viens no spilgtākajiem Sibīrijas izsūtījuma tēlojumiem latviešu literatūrā pieejams arī cittautiešiem. „Kultūras rondo” studijā būs rakstnieks un tulkotājs Roalds Dobrovenskis un Melānijas Vanagas muzeja vadītāja Ingrīda Lāce.