Latvijas un Igaunijas uzņēmumi izstrādājuši ģeogrāfisko nosaukumu tulkošanas risinājumu

0.0
Latvijas karšu izdevniecība "Karšu izdevniecība Jāņa sēta" un Igaunijas karšu izdevniecība "Regio" noslēgušas darbu pie kopīgi veidotā automatizētā tulkošanas risinājuma "TerraLexicon".