LaLiNaBa – labākie tulkojumi

Turpinot "LaLiNaBa" raidījumu sēriju, kas veltīta Latvijas Literatūras gada balvai (LALIGABA), pievērsīsimies labākajiem tulkojumiem: Māras Poļakovas tulkotajam Sašas Staņišiča "Kā zaldāts labo gramofonu", Ulža Bērziņa tulkotajam "Dziesmu par manu Sidu", Raimonda Jaka tulkotajam Mo Jesiņa "Meistar, jo tālāk, jo trakāk", Daces Meieres tulkotajam Italo Kalvino "Ja reiz ziemas naktī ceļinieks" un Edvīna Raupa tulkotajām Frederiko Garsijas Lorkas "Lugas". Ēterā tiks atskaņoti minēto darbu tulkotāju lasījumi. Raidījumu vada Kaspars Zalāns un Signe Viška.
Komentāri

Kategorijas